1970年勇夺第12届日本唱片大赏的新人奖的是一个眉目深刻的娇小女孩,与Mood演歌的类似手法有异的叹息唱腔加上媚杀看众的手指舞动,达到公信榜最高第2位,销量30万以上。
本名逸見万里的辺見マリ的父亲是美籍西班牙裔陆军士官,母亲是日本人,但跟一般听说的不幸怀孕只能独自由母亲抚养长大的混血小孩负面成长故事不同,她应该算是小康之家,十七岁的时候休学开着爱车上东京拜师浜口庫之助,尔后被渡辺プロ事务所相中,出道。有个好笑的事是她在上京之前并不知道自己是混血,只因母亲美保子在她两岁时离开那个美国人,再嫁名为逸見覃的男人才稳定下来,让之前一直以为自己是纯日本人的她受到不小的精神冲击。
天生是唱歌的料,声质略带金属感的她,哪怕是出道单曲《ダニエル・モナムール》(Daniel我的爱人)走明亮idol pop路线,也压不住那股媚骚(事实上歌末已经呻吟开来)。因而次作《経験》完全打开夹紧的两腿,强力将爱液洒向世界。
上面提到手指动作的问题,同时也由于歌曲内容,NHK当时的规则是不允许这歌上电视的,所以在当年底的红白登场时,换成了之后的三单《私生活》。虽然顺风顺水,但她当时放话说「不信任演艺圈,估计红不了几年」,仅仅两年后的1972年就从事业巅峰退下,嫁给当时一样红的西郷輝彦专心做主妇。只不过如大家所料,1981年第二个孩子出生后离婚了,旋又回归演艺圈。
至于「手指舞动」是怎么个舞动法,电视表演直接参考啦:
戳MV ➠ 辺見マリ/経験 (1970年レコード大賞新人賞受賞)
戳MV ➠ 辺見マリ/経験 (TV live)
80年代末似乎是因为不正教派之类的因缘被卷入金钱麻烦,不但和女儿闹僵过,1993年还顺应时代风潮和缺钱需要,拍了露毛写真集《INFINITO》,与大蛇全裸共舞。演艺人士的容忍度实在不是很理解,因为当时女儿辺見えみり已经演员出道并且拍了第一部电视剧,而大儿子辺見鑑孝本身也是音乐人,一家子都是要出名混口饭的。之后自己2001年与珠宝设计师再婚迅即于2005年离婚,已经是没有什么刺激点的故事了。
《経験》这歌本身算是当时比较流行的擦边歌词作风,比方说反复出现的「雅蠛蝶」,本意当然不是乍一听那样,后句就是细讲到底「不要」个什么,本质还是很纯真的。B面曲《19歳の変身》(19岁变身)也是差不多的做字眼游戏,实际上对妈妈说的成年宣言。两者皆为安井かずみ作词,村井邦彦作曲——前者的女性主义就不说了,后者一向写曲颇为高档优雅,不查还真想不到是他。
名曲嘛,翻唱当然是有的,手头想起来的一个必定是池玲子在震惊世间的专辑《恍惚の世界》里的版本,在专辑里算不上是最好的演绎;另一个是绝少有人知晓和记得,2002年化名为エミコ・ブルー(Emiko Blue)爵士室内乐风格的迷你专辑《土曜の夜何かが起きる》(没错看标题也知道整张就是翻唱昭和名曲),个人更喜后者,舞曲化的处理在新世纪后一大堆所谓Neo歌謡的范畴里算出色。
やめて 愛してないなら
やめて くちづけするのは
やめて このまま帰して
あなたは わるい人ねわかってても あなたに逢うと
いやと言えない ダメなあたしネ
だから 今日まで
だから 今日まで
きらいにさせて 離れさせてやめて 本気じゃないなら
やめて きつく抱かないで
やめて そんな気やすめは
あなたは ずるい人ねわかってても あなたの後を
ついてゆきたい ダメなあたしネ
だから なかせて
だから ひとこと
きらいにさせて 離れさせて
嗯嗯。
還是喜歡辺見第一個版本,可能聽過次數太多了,另外(完全打开夹紧的两腿,强力将爱液洒向世界。)是什麼鬼..
エミコ・ブルー的聲音質感很好,意外的騷氣。